• Member Since 27th Feb, 2012
  • offline last seen Mar 10th, 2021

Callisto


Applejack is best pony~~

More Blog Posts50

  • 471 weeks
    I have a confession to make...

    I'm actually...not...DEAD, per se.

    PHEW! Am I glad I got that off my chest!

    That being said, I got a few nice private messages after that blog post, and it was really great to read after a long, exhausting day. I want to say thanks, again, to the people who messaged me!

    Read More

    3 comments · 1,129 views
  • 473 weeks
    I'm not dead!!!

    April Fools!

    I actually am dead....

    =/

    12 comments · 613 views
  • 531 weeks
    Happy Valentine's Day!

    "Oh, she is soooo delicious.

    Her cutie mark is like candy.

    Her coat is like honey, I just want to lick it.

    Read More

    14 comments · 1,091 views
  • 532 weeks
    Ahem....(s4E13 spoilers)




    ...No comment...




    OH! And at the end when she's all, "I'm...uh..." it sounds like she's saying "I'm a...."

    FILL IN THE BLANK WHAT SHE WOULD SAY THERE TO TURN A STALLION DOWN!!

    21 comments · 1,084 views
  • 534 weeks
    Watched todays MLP episode...watch out, spoilers ^_^

    I liked it. Discord can be a very interesting character! Though, now my husband keeps telling me that Discord ships Rarijack -_- I think Discord ships himself with Twilight =/ ANYWAYS!!

    Did anyone else think of "It's Dangerous Business, Going Out Your Door" towards the end of the episode?

    Read More

    9 comments · 765 views
Apr
17th
2013

Of Japanese Dubs · 8:43am Apr 17th, 2013

Hi!Hi!Hi!

I'm sure most of you know about this already, but if you've been under a rock like I have...JAPANESE DUB!

My Little Pony: Tomodachi wa Mahou s1e1
My Little Pony: Tomodachi wa Mahou s1e2
The third one is out, it seems, but only the Raw version...

Oh, my God. Why did I not know about this when it first came out? I was practically RAISED on anime, and I didn't know about this? Ugh, I'm ashamed of myself. ANYWAYS.

So, I really like Twilight's voice and Rarity's, though I gotta wonder how they're going to do the craziness of those two characters when it comes to those episodes.

My two favorite characters, Applejack and Rainbow Dash..HATE THEIR VOICES! Applejack sounds too cutesy and sweet and Rainbow Dash sounds older than she is. Mind you, some might argue that her token raspy voice makes her sound old already, but this is like...no, she sounds older than she should. We'll see if their characters come through in the episodes to come.

Fluttershy, I always suspected a Japanese dub would be right on the money with Flutters - her type of character comes up quite often in anime. But Pinkie....I mean, I had heard her voice before the show came out, and it was sooooo on the money, but MAN!! I can't believe it - she's is really Pinkie Pie!! Though, the Giggle at the Ghosties where she does the quick talking part at the end...she's kinda taunting the ghosties >_<

Oh, and I thought Spike's voice was adorable!

Hearing the ponies we all know and love use familiar Japanese terms I practically grew up with was sooooooo weird...and too cute. "Yoshi yoshi!"

Okay....now, for some little funny things...like Spicy Cake Sauce. >_< Why don't they make that?

"Making a kingdom of the night" sounds far more epic than, "the night shall last FOREVAH!" And her evil laugh is better. I always HATED Nightmare Moons evil laugh.

The Moon Pony? Makes her sound cute and less legendary, like Mare in the Moon, but lost in translation and all~~

Steve Magnet? I have no words for his voice/appearance...

...everything seems much more dramatic in Japanese, hehe.

So! Any thoughts on the episodes?

I'll leave you with the last of the lyrics to the final song, and this screen shot from the sub I was watching (from the first episode)....let's have delicious love!

Report Callisto · 632 views ·
Comments ( 20 )

That's Japanese SUB not dub. :pinkiehappy:

I can see you're excited about these. I would be as well, but I can't ever find the time to watch them. :raritydespair:

1014646 no, subs mean subtitles. Dub means voice over. If it was subbed in japanese but still english, then it would be sub.

1014649
Well I suppose that is true, but I was referring to the fact that it has subtitles not the Japanese speaking part, because I have already seen the raw version so I didn't read your blog very well and made assumptions based on incomplete data, sorry. :derpytongue2:

1014653 No problem. I've been in this game a long time, son. A LONG time. Back when the war of subbing and dubbing began. *everything turns to sepia and dramatic music plays up* Those were dark times...

pssh, I'm being dramatic, but yeah, I was referring to the fact that it's originally an English show and they dubbed it in Japanese.

I was excited about the Japanese version as well! I don't know why but to me the Japanese language is so awesome!:rainbowkiss:

okay first off please don't hurt me, but I don't like anime very much.... not that I haven't watched anime I'm from the 90's Pokémon, Digimon, Dragon Ball Z, Cardcaptors.....Sailor Moon I watched those growing up (in English, mercy) haven't watched much since though okay lets give this a watch.

Twiight: pretty good
Spike: meh obviously a girl
Applejack:wow......the Japanese voice actor really can't do cowgirl can she so girly
Applebloom: OHMAHGAWD DIABETES IN MY EARS!!!!
Rainbow: ok the voice :ajbemused: I don't like it, she does sound to old
Rarity:encrypted-tbn3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQYnE5JRUZdGLaRwwoNjFVj033iVyLeZlvpPf4JiG-8JOvl3F-Gqg
is actually my favorite voice in the Japanese cast not sure why
Fluttershy: is dead on... not surprised
Pinkie : OH GOD MY EARS! I'M IN PAIN SO HIGH PITCHED! still annoying ain in the ass Pinkie props
Nightmare Moon: oh my she sounds smexxy.... kind of like English Celestia


:rainbowhuh: WTF is with the end credit lyrics......they come off a little creepy :unsuresweetie:

I think they replaced Applejack's cowgirliness with the Japanese equivalent stereotype, so an Osaka accent or equivalent.

I noticed there were some parts cut. I think it's because either it doesn't translate that well or the cultural differences makes it harder to understand.

1014822
Yep, they went for an osaka accent. Which would have fit if her voice was somewhat deeper.
1014735
Spike's voice actor in english is a woman, didn't you know? :moustache:
Rarity's voice is a really good choice. Sultry is the term that comes to mind. But aj/dash are indeed not good choices.
1014859
Mostly to fit the extended openings/endings. Which are far longer than the original versions but fit the japanese ones. A few spots cut that really don't make much sense...

1014701 Heh, yeah, Japanese is pretty beautiful ^_^

1014735 Heh, don't worry, it's been a long time since I've watched anime, and I know that it has it's...issues. Anyways, I agree with you on the Rarity voice thing - when I first heard, I was all, "I think I like hers the best, but I'm reserving my judgement for when she has to do more crazy stuff whether she is the best. And I know, Apple Bloom....that entire moment seemed ten times cuter!

1014822 I was going to say that about the Osaka accent, but I have no way to recognize it, so I didn't want to outright say it. It's usually what they do, though, when they have to get an accent.

1014859 yeah, about the cutting of parts - I wasn't sure if they were just trying to bide time since maybe the running time needs the show to be a little shorter or not, because I don't see a problem in keeping the "Thank you, sirs!" when the stallions drop off Twilight. But I'm sure other parts for the chopping board will probably be thinks that don't quite translate. I gotta wonder how they'll do the skunk scene in winter wrap up, since they won't know what a skunk is in Japan, or why Twilight then bathes in tomato juice. It was a thing for people watching the show pre-dubbed in Japan.

1014878 *tilts head* Didn't you read this HOURS ago? Coming back to answer questions, eh?

1014657
Yeah I get you and that is true it is originally English and now is dubbed Japanese however it is also subbed back into English. :rainbowwild:

Holy that intro is amazing.

Come on! They cut some of the best parts! :fluttercry:

I didn't like how they turned some phrases around and changed how characters interacted. To me it implied totally different personalities to the characters.
Well at least somewhat different.

XDD hehehehe
so you are into japanes MLP dub? lol
Indeed I agree whit you callisto! rarity and twilight were nice, but rainbow and AJ....not that good, but AJ sounding so cute was kinda cute XD lol
what I like the most of japense translation was the intro XD
I guess almost all liked the intro =)

the end credits
Liking a boy (a Boy)
I couldn’t imagine that when I was young
Being with friends of the same gender (same Gender
It’s easy and fun
Somehow I’ve come to think a lot about that person
Just our eyes meeting its sad
I become not myself
It’s my first time to experience that
I’m gong to cover it with flour and deep fry it
Lets deep fry our unrequited love
Thinking about it hurts
Let’s have delicious love

img.photobucket.com/albums/v60/rockland6674/TheWeirdPlace_zps4cc393b4.jpg

1015252 Yeah, some things are totally gunna get lost in translation. I watched the raw version of the Ticket Master episode, and when Twilight runs off, screaming, away from Applejack, she asks, "Are you okay?" instead of "Is....that a maybe?" >_< One of the few terms I know in Japanese.
1016120 *falls over* JUST BECAUSE I MENTIONED HAVING SOME JAPANESE INFLUENCES IN MY LIFE, DOESN'T AUTOMATICALLY MAKE ME JAPANESE. Just like I'm not French because I know the language, not from Spain because I know Spanish, and a MULTITUDE of other ethnicities people have assumed I am both on the internet due to things that I know, or in real life due to how people perceive my name, my behavior, or the way I look!!!!

.......yeah, you hit a nerve. And either way, does it matter?
1016312 Hi! Hi! Hi! It was very cute! But that ending >_<
1016490 I was going to include the lyrics, but they translate it better in the second one. But yeah, my mind went there. "Let's have delicious love!"

1016714

nah i was just curious man sorry if i brought the hurts:applecry:

Aw, how cute. A weeaboo

Login or register to comment