Tyomnaya strana · 6:23pm Jan 25th, 2024
Just as alicorns descend upon parched wastelands bearing storms and seeds, so too do kindly translators upon my horsewords. Dark Country's received a Russian translation by the kind efforts of oranzinispegasas, an undertaking which leaves me obliged and flattered. If you're interested to see the story in Cyrillic form, do check it out.
You have no idea what an honor it is to translate this masterpiece :3 Thank you to the author for a beautifully written story!
5765110
Thank you again for your translation of it, and I'm delighted you think so highly of it.
Hurrah, more pony words!
But a little crarification. In English transcription "Тёмная" should be "Tyomnaya". "Tomnaya" sounds like "Томная" that means "Languish" or something like that.
5765128
Corrected to Tyomnaya, and much obliged! Alas, I remain hopelessly monolingual and prone to being misled by Google Translate.