• Member Since 28th Dec, 2013
  • offline last seen Aug 6th, 2023

Jesse Terrence


Will write something... eventually!

More Blog Posts13

  • 136 weeks
    G5 and stuff

    I'm surprised of how actually good the movie turned out to be.
    I'm amazed at 4chan's general reaction as well.
    I feel pony is alive again, huzzah!

    0 comments · 119 views
  • 218 weeks
    Once upon a time at a land forsaken by Celestia

    Been gathering lots of nostalgia lately to fuel my musical compositions. I know, nopony knows who I am.
    I just posted a pony song this skip day because it's a special day.
    In my nostalgia quest, I wandered in an old forum I was an admin along with some other beaner friends of mine. Yeah, I'm mexican too.
    And then... I saw this and screencapped this!!

    Read More

    0 comments · 214 views
  • 393 weeks
    Funny punctuation differences!

    Alright, disregard what many might think, punctuation between spanish and english actually differs in ways that seem too dumb to exist, but they do anyway.
    In this case, I'm not talking about commas, periods, full stops and all those funny guys that pretty much all languages use the same way, but I'm talking about the use of em dashes and quotation marks.

    Read More

    0 comments · 276 views
  • 393 weeks
    Don't use Plume

    Ok, so apparently open source text procesors are the worst thing you can ever use if you're going to write.
    Tried Plume, first off, limits styling big time.
    Second issue, exports to pdf in a weird way. It won't let you configure font styles, and much less spacing.
    Third problem, fucks up big time with sentences. It breaks them in weeeeeeeird ways.

    Read More

    0 comments · 296 views
  • 393 weeks
    The horror of a n00b writer.

    Yes... The day has come...:pinkiecrazy:
    Mwahahahahahahahahahahaha-ack-hack-hack *cough*
    I have finally submitted something as story and I'm waiting for it to be (hopefully) accepted!
    Ponykind will be obliterated!
    Mwahahahahahahahahahahaha-ack-hack-hack *cough*:pinkiecrazy:

    11 comments · 280 views
Oct
28th
2016

Funny punctuation differences! · 6:56am Oct 28th, 2016

Alright, disregard what many might think, punctuation between spanish and english actually differs in ways that seem too dumb to exist, but they do anyway.
In this case, I'm not talking about commas, periods, full stops and all those funny guys that pretty much all languages use the same way, but I'm talking about the use of em dashes and quotation marks.

You see, a loooong time ago, when I was at elementary school (and whenever we had Spanish classes and literature and writing and all that mumbo-jumbo on middle school and even high) they taught me something that english speakers find a huge punctuation error.
Dashes (long ones, apparently called em dashes) are usually used for dialog. To write dialog, you write the dialog between those funny-looking hyphen-like dashes (although there are other ways to indicate dialogs using them in even weirder ways).
So, if I was writing a dialog using spanish grammar I would write something like this in most cases.

The killer potato rolled up to Scootaloo and, in front of the terrified filly, it said —You're dead chicken meat now!— sporting a long evil grin on its tubercle face.

However, in english that's a big error. From what I've been reading on books and articles lately, in english you can pretty much only use quotation marks in most cases.

The killer potato rolled up to Scootaloo and, in front of the terrified filly, it said "You're dead chicken meat now!" sporting a long evil grin on its tubercle face.

Of course, I'm kinda sleepy right now and I'm sure there's some actual grammar mistakes on what I just wrote as an example.
Regarding quotation marks, although they are used in spanish in very few instances to write dialogs, they are mostly used to write thoughts of characters, to point out a word you want your readers to focus on (disregard if it is because the word itself is improper or just important) or just to quote something somepony else said/wrote.
Also, one last funny thing I must point out is, in spanish you can also use ‹‹›› as quotation marks.

Let's explore the killer potato example a bit more to put an example.

"Fried chicken with french fries...? Such an ironic way to die you're about to have, Scoots!" thought the filly as she backed away from the killer potato. —I-I'm not dead yet!— she yelled.

So, that there is why my punctuation is "off"... since technically is off for english, but in spanish it is perfect, too bad nopony taught me that little difference before. Oh well, guess I'll just have to correct that.

tl;dr version.
In spanish you use em dashes for dialogs instead of quotation marks. Also, you use quotation marks for inner thought and pointing out words. Didn't know in english they didn't use punctuation that way, that's why my grammar and punctuation is off.

Comments ( 0 )
Login or register to comment