This Hampers Me Way More Than it Should · 1:53am Oct 5th, 2016
Whenever an author updates a linear story with a chapter placed earlier than what was the latest chapter before it makes my mind lose grasp of where the heck the story was going.
Worse was one time a guy wrote a "non-canon" chapter when it wasn't April Fool's day or anything like that (it wasn't even a joke it genuinely felt like it was where the story was going in that chapter, but then right at the end the author told us it didn't count. I mean what?) & it somehow caused me to forget almost everything that had happened in the story when I was told it was non-canon to that story.
Another thing that bugs me too much is that I have trouble reading stories set in the Equestria Girls universe where they use the Equestrian names for holidays instead of like Halloween or something. Not because they should definitely celebrate our holidays, but because the origins of some of them would have to be way different; this is a particular problem for Nightmare Night. (I tried to ask about this once & another commenter tried to discuss religion with me. I do not want to talk about religion or lack thereof; I actually want to talk about lack thereof least of all honestly...)
These things just really hamper my ability to read certain stories.
That & when American (or technically Canadian) accented characters use British spellings when they're speaking instead of American (or Canadian) spellings. It doesn't bother me so much if it's in the narrations. (Also last time I checked apologize & realize are actually supposed to still be spelled with "Z"s even in British but a bunch of people are "correcting against Americanisms" for words that originally had "Z"s rather than "S"s in them...)
It just really bugs & hampers me for some reason...
Update for purpose of addition:Maybe names like Shining Armor are an exception to the "Okay with alternate spelling in the narration 'rule'" since spelling that differently is sort of getting the character's name wrong...
Yes it does bother me when Cadance is spelled like cadence, a tad less though.
Once again an addition: Also maybe soccer should be used when referring to the touch a ball with your feet but usually not your hands sport? Since considering most of the characters accents, especially if it's Equestria Girls based, since it kind of changes the context of what sport they mean...
I'm still not sure if this one guy meant an American football or an Association football. You should at least describe whether or not it's round...
Addition:Weirdly one guy using a disclaimer that he'd be using Australian English made me mind many of these problems less... even though I'd have found it distracting even though I already knew he was Australian if he hadn't. Weird.