• Member Since 16th Nov, 2014
  • offline last seen Nov 22nd, 2014

Storymage


Octavia Story here just another Pegasus Sister here!

E

DJ Pon-3 AKA Vinyl Scratch says something that gets Octavia into a new job. Which she is kind of nervous what it is. Until she meets her group.

Edited By: Mrs.Editor (Check this Editor out!)

Story Written By: ME! :ajsmug:

Chapters (3)
Comments ( 18 )

Editor's work is never done is it?

Not a Huge fan but I am looking forward for the next episode :derpytongue2:

I'm not all for the Lesbipony part but everything else was nice

Your description might look better if it was like this:

A word from Vinyl Scratch manages to get Octavia into a new job. Which she is kind of nervous as to what it is. That is, until she meets her group.

The different wording is merely a suggestion, but you definitely need to change 'nevus t' to 'nervous as to'.

Pretty good but check your spelling more that's all but this is very good

DJ Pon-3 AKA Vinyl Scratch says something that gets Octavia into a new job. Which she is kind of nervous what it is. Until she meets her group.

Description is missing grammar, and it doesn't flow too well; in fact, it sounds really butchered.

DJ Pon-3 AKA Vinyl Scratch says something that gets Octavia into a new job.

DJ Pon-3 AKA Vinyl Scratch needs a comma after Pon-3 and Scratch to make this: DJ Pon-3, AKA Vinyl Scratch,

say something is rather broad and inconsistent. Using other phrases such as gossips or passes word around, which I would much rather read to have a result of this: DJ Pon-3, AKA Vinyl Scratch, passes word around

that gets Octavia into a new job is alright until you put the new part of the sentence on the story; then, it doesn't sound right. Due to the fact your story is has a structure around music, it is better to call it a gig rather than a job. As for that gets, it will follow through more smoothly if you changed it to getting; also, just get rid of into together (it is excessive). By doing this, that sentence will come out to be like this: DJ Pon-3, AKA Vinyl Scratch, passes word around getting Octavia a new gig.

Which she is kind of nervous what it is. Until she meets her group.

We are going to make this one sentence because I don't like short sentences. Which shouldn't be there at all, so you can just get rid of that. Capitalize she and get She is kind of nervous. what it is... This is just wrong; it only made the sentence you made into a dysfunctional sentence. Put a comma and add unsure what to expect with a comma at the end. After this, I suggest adding but her mind changes when she meets her new group, which will replace the Until she meets her group. Putting all this together, you will get this new sentence: She is kind of nervous, unsure what to expect, but her mind changes when she meets her new group.

DJ Pon-3, AKA Vinyl Scratch, passes word around getting Octavia a new gig. She is kind of nervous, unsure what to expect, but her mind changes when she meets her new group.

New description.

From hell, to you, and back again,
Soto Konoha, Fort Impression On Everypony

5293780

No thanks, please. I am too modest for that stuff. Just as long as you understand that "Which" and "Until" are not good starting words for a sentence, especially in the format of which your description is in right now.:pinkiehappy:

This was nice.
But of course there is always room for improvement. :ajsmug:

It's good so far so I'll keep reading! :pinkiesmile:

5290616 And punctuation, yes, but otherwise, I couldn't agree more!! :heart: :twilightsmile:

Login or register to comment