//------------------------------// // Acte II - Chanson Bohème // Story: Bizet Carmen - a Ponyville Production (or the Philomena Fantasy) // by Planetarian //------------------------------// It had been a week since Philomena had engaged in that scuffle against Opalescence. Things had been relatively peaceful after Rainbow Dash came with the Phoenix to apologize to the parties involved in the brawl at the school (much to the chagrin of Diamond Tiara.) The Elements, Philomena, Rainbow Dash, Rarity Pinkie Pie and the Crusaders were partying at Applejack's barn during the night. The barn was chosen since it was the most spacious area outside of Ponyville Town Hall. They really were enjoying themselves in the barn, where tables were set up with ciders and all sorts of treats. It was quite a neat little get-together, as the crowd grew in number (no thanks to Pinkie Pie.) Pinkie Pie was clearly feeling artistic. She stood on hind legs, as she did a flamenco using her hooves atop a table. She also operated a castanet on her left hoof. Applejack was about to grab a banjo, but the whole tune made her switch her mind as she opted for a violin instead. Vinyl was able to synthesize percussion on-the-fly, so there's sufficient percussion coverage. It was then that Philomena took the lead with the song and dance. She had Scootaloo as her accompaniment in the opening of the song. The little filly danced about, befitting the gypsy theme of the song. Fluttershy's bird choir was around, and they would fill-in for the role of piccolo and flute. The rest of the Elements didn't really bring their instruments with them, so they were unable to do more than just enjoy the music. This was not an easy piece for the birds to cover, so Fluttershy was watching the featured singer for tone color and accents in direction. Rainbow Dash couldn't help but to be caught in the contagious and rowdy mood of the entire dance. She chose to grab Scootaloo by the barrel and spun her about in the air. (Cue Avian choir, solo violin, percussion) (Cue flamenco) PHILOMENA CHANSON BOHÉME, con stringendo CARMEN/PHILOMENA Les tringles de sistres tintaient The rods of the sistrums jingled avec un éclat métallique With a metallic brightness et sur cette étrange musique And to this strange music les poneys jolly se levaient. The jolly ponies get up. Tambours de Basque allaient leur train Tambourines keep the beat et les guitares forcenées And the frenzied guitars grinçaient sous des ailes obstinées, Grinding under persistant wings, même chanson, même refrain The same song, the same refrain, même chanson, même refrain The same song, the same refrain, Tra la la la etc PHILOMENA JOINED WITH SCOOTALOO Tra la la la etc Rarity was awfully proud of Pinkie Pie's gypsy setup. She had this made on the most vague of descriptions from the pink mare, and it wasn't until the mare had donned the 'rag' that Rarity had a real grasp of what Pinkie Pie had in mind all along. Bluenote was only there for a good time. She was downing cider freely, and she loved the laid-back nature of this sort of gathering. Granted, the music was not the usual fare from the Apples, but the host clearly didn't mind of the choice at all. (Operatic singing is rare in Ponyville, although musicals are not.) Apple Bloom was dangling a triangle from her mouth. The little filly didn't want to get directly involved at first, but her own sense of adventure and a good mug full of cider had turned things around for her. That triangle quickly got passed off to the music store owner, while she joined the pink mare. Medley couldn't deny herself anymore. She stared at a wind chime and started to manipulate the air currents so that it would function as an instrument. The entire audience was waiting to see how this showmareship will end up. This scene was escalating very quickly. (with Pinkie Pie and Apple Bloom) PINKIE PIE Les anneaux de cuivre et d'argent Rings of copper and silver reluisaient sur les peaux bistrées, gleamed on brownish skin, d'orange et de rouge zébrées, of orange and of red stripes, les étoffes flottaient au vent. the fabrics (of their garments) fluttered in the wind. PINKIE PIE La danse au chant se mariait, The dance to the song was wed , La danse au chant se mariait, The dance to the song was wed , d'abord indécise et timide At first indecisive and timid, plus vive ensuite et plus rapide, more lively then and more rapid, cela montait, montait, montait, montait! it climbed, climbed, climbed, climbed ! Tra la la la , etc.! PINKIE PIE JOINED WITH APPLE BLOOM while tapping Tra la la la , etc.! Sweetie and Lyra decided to go for a duet in order, one using lyre accompaniment while the other concentrate on the theatrics while holding a tambourine. The unicorns weren't about to let the Earth ponies have all the spotlight. Octavia winced at the fact that this whole musical was in Fancy, which was a required study for the noblemares. None of the guests were bothered by this for some reason, nor did they even question how was that any these ponies would have any command of the language. Lyra had another reason to join in the chorus... she wanted to charm her Bonnie, who was sitting in the barn, gazing at Pinkie Pie and Philomena the phoenix with fascination. Sweetie had Rarity in mind as the audience to swoon. The fashionista and the bird got along gingerly, although the phoenix had a bit of mischief in its eyes as it peeked out at the excited Rainbow Dash, who was hanging about one of the support beams in the barn. SWEETIE BELLE Les poneys à tour de bras the ponies, with all their might de leurs instruments faisaient rage, caused their instruments to rage, et cet éblouissant tapage, And this dazzling uproar, ensorcelait les Phénix! bewitched the Phoenix! SWEETIE BELLE JOINED WITH LYRA Sous le rhythme de la chanson, Beneath the rhythm of the song, Sous le rhythme de la chanson, Beneath the rhythm of the song, ardentes, folles, enfièvrées, ardent, crazy, feverish, elles se laissaaient, enivrées, They let themselves, intoxicated, emporter par le tourbillon! Be carried away by the whirlwind! SWEETIE BELLE, LYRA AND RARITY Tra, la la la, etc. Everypony, even Octavia, had been won over. The gray mare laments the fact that there was no full orchestration available, but the caliber of the performance spoke for itself. Applejack being an amateur fiddler was the biggest surprises of all. How was it that such raw talents in this town went completely unnoticed to the student of Cadance? The Cellist wondered to herself. Just as Octavia's heart was swelling to apex with the desire to do music, her cello magically appeared, and the mare, being totally honest with herself, began to pluck the strings. Vinyl Scratch was busy thinking of what she could do with this gypsy song in wubstep applications. The song did not feature heavy bass at all, and it had an air of Bohemian mystique about it, which is something that the Deejay didn't really possess with her usual recordings. Medley could not really comprehend how was that tomboys (Rainbow Dash and Scootaloo) were breaking into dance. The most athletic of mares in Ponyville was a free spirit, but not in the artistic sense (and not even athletically. She had a strict training regimen.) And then the encore kicked in, with the Prima Donna presiding. It was time to join the song. The mares dropped their thoughts so that they can savor the moment. CARMEN/PHILOMENA AVIAN CHOIR in homophony Les Phénix à tour de bras the ponies, with all her might de leurs musiques faisaient rage, caused their musics to rage, et cet éblouissant tapage, And this dazzling uproar, excité les poneys! excited the ponies! FLUTTERSHY con leggiero Sous le rhythme de la chanson, Beneath the rhythm of the song, ardentes, folles, enfièvrées, ardent, crazy, feverish, SWEETIE BELLE con brio elles se laissaaient, enivrées, They let themselves, intoxicated, emporter par le mélodies! Be carried away by the melodies! PHILOMENA Tra la la la... CRUSADERS eco PHILOMENA Tra, la la la,. CHORUS Tra, la la la,. The Gypsy song came to a close, and it floored the audience. More music was in store however, as Rainbow Dash was egged into singing by Scootaloo and the Crusaders. Applejack scoffed at the site, but she entertained her friends as the triangle rang loudly and ciders flew about in the barn. "C'mon, Rainbow Dash! Show'em your stuff!" Scootaloo begged. CRUSADERS VIVAT, VIVAT LE TORÉRO CRUSADERS Vivat! Vivat le Aviator! Hurray! Hurray! Aviator! SCOTALOO Vivat! Vivat Rainbow Dash! Vivat! etc. Hurray! Hurray, Rainbow Dash! Hurray! etc. CRUSADERS Vivat! Vivat le Aviator! Hurray! Hurray! Aviator! SCOTALOO Vivat! Vivat Rainbow Dash! Vivat! etc. Hurray! Hurray, Rainbow! Hurray! etc. The cyan mare of rainbow and lightning was a bit intoxicated, and well prepared to take the attention of the audience in the barn. "All right squirts. Time to show you all what's awesome." Rainbow Dash triumphantly landed onto the ground, as she began her boastful aria. RAINBOW DASH APPLEJACK VOTRE TOAST, JE PEUX VOUS LE RENDRE RAINBOW DASH Votre toast, je peux vous le rendre Your toast, I can give it to you Señors, señors car avec les oiseaux Sirs, sirs, for along with the birds Oui, les Aviateur, peuvent s'entendre; Yes, the Aviators, can understand; Pour plaisirs, pour plaisirs, For pleasures, for pleasures Ils ont les combats! they have combats! The ponies shuddered at the definition of "combat" to Rainbow Dash as they tuned in on the the pegasus's libretto. The whole crowd was toasting to Rainbow Dash at that moment. RAINBOW DASH Le cirque est plein, c'est jour de fête! The arena is full, it is the feast day! Le cirque est plein du haut en bas; The arena is full, from top to bottom; Les spectateurs, perdant la tête, The spectators, losing their heads, Les spectateurs s'interpellent à grand fracas! The spectators began a big fracas! RAINBOW DASH Apostrophes, cris et tapage Apostrophes, cries, and uproar Poussés jusques à la fureur! Grow to a furor! Car c'est la fête du courage! Because it is a celebration of courage! C'est la fête des gens de coeur! It is the celebration of people with heart! Allons! en garde! Allons! en garde! ah!- Let's go, on guard! Let's go! on guard! Ah! Medley and Fluttershy looked a bit uncomfortable about the braggart's claim that the pegasi live solely for the thrill of the flight. Scootaloo was completely swooned over by her hero on the other hoof. She gave a single rose to Rainbow Dash, who held it in her mouth, kissed it for a second, and then she promptly tossed it to the audience. The pegasus continued with her song. RAINBOW DASH Aviateur, en garde! Aviateur, aviateur! Aviators, en guard! Aviators, aviators! Et songe bien, oui, songe en aviation And dream away, yes, dream of flight, Qu'un oeil vaste te regarde, That wide eyes are watching you, Et que l'amour t'attend, And that love awaits you, Aviateur, L'ami t'attend! Aviator, friends awaits you! (crescendo) CRUSADERS Aviateur, en garde! Aviateur, aviateur! Aviators, en guard! Aviators, aviators! RAINBOW DASH Et songe bien, oui, songe en combattant And dream away, yes dream in combat, Qu'un oeil vaste te regarde, That wide eyes are watching you, Et que l'amour t'attend, And may love await you, Aviateur, L'ami t'attend! Aviator, friends awaits you! L'amour! L'amour! L'amour! The earth pony had enough of Rainbow Dash's one way boast of her flying ways of friendship and love. The apple mare took the stage, stunning all the guests in the barn. APPLEJACK Tout d'un coup, on fait silence... All of a sudden, it is silent on fait silence... Ah! que se passe-t-il? it is silent... Ah, what is happening? Plus de cris, c'est l'instant! More cries! It is the moment! Plus de cris, c'est l'instant! More cries! It is the moment! le taureau s'élance The bull charges En bondissant hors du Toril! Bounding out of the bullpen! Il s'élance! Il entre, He throws himself out! He enters. Il frappe! un pony roule, He strikes! A pony rolls, Entrainant un fermier, Dragging a farmer, Ah! bravo! Toro! Hurle la foule! Ah, Bravo! Bull! The crowd roars! Le taureau va, il vient, The bull goes, he comes, il vient et frappe encore! He comes and strikes again! The cowmare now sang of her exploits at rodeo bull riding events, to an electric crowd, who were serenading her with ticker tapes. The cowmare lifted her stetson in respect, as she proceeded with her half of the aria. APPLEJACK En secouant ses cordes lasso, Shaking his lasso rope, Plein de fureur, il court! Full of fury, he runs! Le cirque est plein de boue! The arena is full of mud! On se sauve, on franchit les grilles! They save themselves, they pass the gates C'est ton tour maintenant! allons! It is your turn now. Let's go! En garde! allons! allons! Ah! On guard! Let's go! Let's go! Ah! Rainbow Dash took note of Applejack's smugness, as the two exchanged glance with each other. APPLEJACK Cavaliers, en garde! Cavaliers, Cavaliers! Riders, on guard! Riders, Riders! Et songe bien, oui, songe en combattant And dream away, yes, dream in combat, Qu'un oeil vaste te regarde, That wide eyes are watching you, Et que l'amour t'attend, And may love await you, Cavaliers, L'amour L'amour t'attend! Ruders, Love, Love awaits you! APPLE BLOOM AND CRUSADERS Cavaliers, en garde! Cavaliers, Cavaliers! Riders, on guard! Riders, Riders! APPLEJACK WITH CRUSADERS Et songe bien, oui, songe en combattant And dream away, yes, dream in combat, Qu'un oeil vaste te regarde, That wide eyes are watching you, Et que l'amour t'attend, And may love await you, Cavaliers, L'ami t'attend! Ruders, friends awaits you! APPLEJACK L'amour! L'amour! L'amour! SWEETIE BELLE L'amour! APPLEJACK L'amour! SCOOTALOO L'amour! RAINBOW DASH L'amour! PHILOMENA L'amour! RARITY L'amour! ALL Aviateur, Cavaliers, L'ami t'attend! Aviators, Bull riders, friends awaits you! And then, an encore came up. ENCORE CHORUS Cavaliers, en garde! Cavaliers, Cavaliers! Riders, on guard! Riders, Riders! Et songe bien, oui, songe en combattant And dream away, yes, dream in combat, Qu'un oeil vaste te regarde, That wide eyes are watching you, Et que l'amour t'attend, And may love await you, Cavaliers, L'ami t'attend! Ruders, friends awaits you! CHORUS (con gustoso) L'amour! L'amour! L'amour! "All hail Rainbow Dash!" "All hail Applejack!" CRUSADERS Vivat, vivat le Toréro The audience was ecstatic. The Crusaders were quite content about having goaded Rainbow Dash into a singing duel against Applejack. This was quite the achievement, and one that the three had every intent to brag of. The party was dying down a bit, with Fluttershy helping Applejack sorting thought things and putting out refreshments. This gave Rainbow Dash the opening to plan for mischief with none other than the party mare of Ponyville, Pinkie Pie. "Jockey de disque just isn't cool nuff of a title for that song." Vinyl admitted. "Cavalier would work I guess. I mean c'mon. We rode on Kraken, dealt with celestial bear, stared down dangers and whatnot..." "Oh stop it." Medley nudged Vinyl on the elbow. "I would gladly sing of our exploits, for they are true!" Lyra grinned from ear to ear at her friends. *** Rainbow Dash was off to a side with the Crusaders and Philomena, as she motioned for Pinkie Pie to huddle around a couple of bales of hay in one of the rooms within the barn. Mischief after all was a serious business. RAINBOW DASH PINKIE PIE PHILOMENA NOUS AVONS EN TÊTE UNE AFFAIRE! RAINBOW DASH Nous avons en tête une affaire. I am cooking up something! PINKIE PIE Est-elle bonne, dites- nous? Is it a good one, tell us? RAINBOW DASH Oui, nous avons besoin de vous! Yes, we have need of you! PHILOMENA, PINKIE PIE, CRUSADERS De nous? Quoi? Vous avez besoin de nous? Of us? What? You have need of us? RAINBOW DASH Car nous l'avouons humblement For i admit humbly et fort respectueusement and very respectfully Oui, nous l'avouons humblement : Yes, we admit humbly: Quand elle s'agit de, espièglerie de artillerie, de niaiserie When it comes to playfulness, gunnery and silliness Il est toujours bon, sur ma fois, It is always good, upon my word D'avoir les Pinkie avec soi. To have the Pinkie with you Et sans elle, les toutes belle, And without her, the very lovely one, On ne fait jamais rien de bien! One never does anything right! PINKIE Quoi? Sans moi jamais rien de bien? What? Without me never anything right? RAINBOW DASH N'êtes-vous pas de cet avis? Are you not of this opinion? PINKIE PIE Si fait, je suis de cet avis. Yes indeed, I am of this opinion. ALL Si fait, vraiment, je suis de cet avis. Yes indeed, truly, I am of this opinion. Quand elle s'agit de, espièglerie de artillerie, de niaiserie When it comes to playfulness, gunnery and silliness Il est toujours bon, sur ma fois, It is always good, upon my word D'avoir les Pinkie avec soi. To have the Pinkie with you etc... RAINBOW DASH C'est dit, alors, vous partirez? Well said, then, you will leave (with us)? PINKIE PIE Quand vous voudrez. Whenever you would like. RAINBOW DASH Mais, tout de suite! But, right away! "That goes for all of you, actually." Rainbow Dash cackled a bit. Scootaloo was all too eager to join, while Sweetie Belle and Apple Bloom looked as if they were willing to entertain the idea. Philomena though had some reservations for some reasons. CARMEN/PHILOMENA Ah, permettez, permettez! Ah, permit me, permit me!! S'il vous plaît de partir, partez! If it pleases you to leave, leave!! Mais je ne suis pas du voyage, But, I am not ready for a trip, Je ne pars pas, je ne pars pas! I'm not leaving. I 'm not leaving! RAINBOW DASH Mena, mon ami, tu viendras. Philomena, my friend, you will come. Everypony was waiting for the bird's reply. CARMEN/PHILOMENA (with the Crusaders) Je ne pars pas, je ne pars pas! I'm not leaving, I 'm not leaving! RAINBOW DASH (with Philomena) Et tu n'auras pas le courage And you would not have the guts de moi laisser dans l'embarras. to leave me in the lurch. PHILOMENA Je ne pars pas! Je ne pars pas! I am not leaving! I am not leaving! PINKIE PIE Ah, ma Mena, tu viendras. Ah, Philomena, you will come. RAINBOW DASH Mais, au moins, la raison, Mena, tu la diras. But, at least, the reason, Philomena, you will tell it. CRUSADERS, PINKIE PIE La raison! La raison! The reason! The reason! PHILOMENA/CARMEN Je la dirai, certainement! i will tell you, certainly! RAINDOW DASH, PINKIE PIE Voyons! Voyons! Let us see! Let us see! PHILOMENA La raison, c'est qu'en ce moment - The reason is that at this moment - ALL Eh, bien? Eh bien? Well? Well? PHILOMENA Je suis amoureuse! I am in love! RAINBOW DASH Qu'a-t-elle dit? Qu'a-t-elle dit? What did she say? What did she say? CRUSADERS AND PINKIE PIE Elle dit qu'elle est amoureuse! She says that she is in love! ALL Amoureuse! amoureuse! In love! In love! PHILOMENA Oui, amoureuse! Yes, in love! RAINBOW DASH Voyons, Mena! Sois sérieuse! Look, Philomena! Be serious! PHILOMENA Amoureuse à perdre l'esprit! In love to the point of losing my mind. RAINBOW DASH La chose certes nous étonne, The thing, certainly, astonishes us, mais ce n'est pas le premier jour But this isn't the first time Où vous aurez su, ma mignonne, That you have known, my sweet, Faire marcher de front le devoir et l'amour. How to combine duty and love. PHILOMENA Mes amis, je serais fort aise My friends, I would be very easy de partir avec vous ce soir, about leaving with you this evening, Mais cette fois, ne vous déplaise, But this time, don't be displeased, Il faudra que l'amour passe avant le devoir. It will be necessary for love to go before duty. Ce soir l 'amour passe avant le devoir! This evening, love comes before duty! RAINBOW DASH Ce n'est pas là ton dernier mot? That is surely not your last word? PHILOMENA Absolument! Absolutely! RAINBOW DASH Il faut que tu te laisses attendrir. You need to let yourself be moved (to go). PINKIE PIE, CRUSADERS Il faut venir, Mena, il faut venir! You need to come, Philomena, you need to come! Pour notre affaire, c'est nécessaire, For our prank, it is necessary, car entre nous - Because just between us - PHILOMENA Quant à cela, je l'admets avec vous - As to that, I admit, with you - ALL Quand elle s'agit de, espièglerie de artillerie, de niaiserie etc... When it comes to playfulness, gunnery and silliness etc... "Ahh come on Philomena!" Rainbow Dash bemoaned. "Just come with us... I mean seriously. Flutters is sweet and all, but you know that she'll never come to one of these events..." "And speaking of Discord..." Pinkie Pie poked Rainbow Dash on her shoulder, as the voice of the pink-mane pegasus could be heard in the background. FLUTTERSHY HALTE-LÀ! QUI VA LÀ FLUTTERSHY (in a distance) Halte là! qui va là? Halt, there! Who goes there? Dragon d'Trixie! Dragon of Trixie? Où t'en vas-tu par là, Dragon d'Trixie! Where are you headed that way, Dragon of Trixie? (Spike the dragon hurried away from the barn) "I didn't know that Spike showed up..." Apple Bloom looked her very confused friends about why was that Spike didn't want to stay around with Fluttershy... FLUTTERSHY Exact et fidèle, je vais où m'appelle Strict and loyal, I go where I am called L'amour de ma belle. By love of my beautiful one. S'il en est ainsi, passez mon ami. If it is thus, then pass by, my friend Affaire d'honneur, affaire de coeur, Affair of honor, affair of the heart Pour nous tout est là, For us, it's all there Dragon d'Poney-ville! Dragon of Ponyville! "And isn't Fluttershy afraid of dragons?" Scootaloo had to ask aloud to her friends, but the question went unanswered. The group had the good grace of leaving Fluttershy and Philomena to themselves. However, they were all too curious as to getting an idea about what was it that they two had to talk about in private. It was then that the buttermilk mare started to address Philomena, while the entire group (except Pinkie Pie) was lost to the actual content of the conversation. (spoken conversation) Philomena: Tu m'en veux? You want something of me? Fluttershy: Oui Yes. Fluttershy: Tu êtes mourir... You are dying... Philomena: Tu êtes inquiet... You are worried... Fluttershy: Oui. Yes. Philomena: Eh bien! Well then! Je danserai pour toi seul maintenant. I will dance for you alone now. PHILOMENA Je vais danser en votre honneur, I'm going to dance in your honor, et vous verrez, seigneur, and you will see, my liege, comment je sais moi-même accompagner ma danse. how I know how to accompany my dance myself. Mettez-vous là, Flutter-shy. Je commence! Place yourself there, Fluttershy. I'll begin ! La la la la ! (Cue castanets) "Car... Philomena there's putting a private show for Fluttershy, but she's being a bit of a party pooper..." Pinkie Pie narrated for the Elements and the other ponies in the barn, while they peeked at the supposedly private exchange between Fluttershy and Philomena. FLUTTERSHY Attends un peu, Mena. Wait a bit, Philomena Rien qu'un moment, arrête. No more than a moment, stop. PHILOMENA Et pourquoi, s'il te plaît? And why, if you please? (Cue violoncello) FLUTTERSHY Il me semble, là-bas - It seems to me, over there - Oui, ce sont vos plumes yes, those are your feathers! Qui sonnent la maladie The sound of disease; Ne les entends-tu pas? Don't you hear them? PHILOMENA Bravo! Bravo! J'avais beau faire; Bravo! Bravo! No matter what I was doing, Il est mélancolique de danser sans orchestre It is melancholy to dance without an orchestra, Et vive la musique qui nous tombe du ciel! And long live the music which falls on us from heaven! La la la la la (cue castanets and violoncello in crescendo) FLUTTERSHY Tu ne m'as pas compris, Mena You haven't understood me, Philomena, C'est la maladie. Il faut que vous You are sick. It is necessary that you aller au lit pour votre santé. go to bed for your health! Pinkie looked a quite surprised. "Really, Mena's sick? That's can't be! She's basically this rolling, dancing ball of fire!" Rainbow Dash was irritated. "Just keep translating what Philomena's saying to her, Pinkie." PHILOMENA Au dormir! Pour l'santé! To sleep! For health! Ah! J'étais vraiment trop bête! Ah! I was really too dumb! Je me mettais en deux et je faisais des frais. I put myself on all two's and I went to such pains. Oui, je faisais des frais, I went to such pains, pour amuser madame! To amuse the madam! Je chantais! Je dansais! Je crois, Dieu me pardonne, I sang! I danced! I believe, may God pardon me, qu'un peu plus, je l'aimais! that a little more, and I would love her! Taratata! C'est le mort qui sonne! Tara ta-ta! It's death which is sounding! Tara ta-ta! Il part! elle est parti! Taratata! It started! She is going! Va-t-en donc, canari! Fly away, canary! * Pinkie was giddy. "What a pun! Fluttershy is of buttermilk color, close enough to be a canary! What a cracker! This is delicious! Lovers' quarrel!" The group that was behind the door to Fluttershy's room kept growing in size, with all the Element bearers, Rarity and Applejack joining the Crusaders et al on the whole eavesdropping exercise. Octavia really found that remark distasteful, but she decided to not press Pinkie Pie for it. "Wait, what! Lovers?!" Rainbow Dash and Scootaloo were half gagging while trying to wrap the idea around their heads. "Shut yer traps and listen, will ya?" Applejack was visibly dismissive of Rainbow Dash. "It's bad nuff that we're eavesdropping on'em..." PHILOMENA Tiens! prends ton pâtée, Here! take your bird feeds , Son brosse, ta giberne, your brush, your knapsack; et va-t-en, mon fillasse; va-t-en! and go away, my filly; go away! retourne à ta cottage! Return to your cottage! FLUTTERSHY C'est mal à toi, Mena, de te moquer de moi! It's mean of you, Philomena, to mock me Je souffre de partir, car jamais, I am suffering about leaving, because never, jamais animaux avant toi Never did an animal before you aussi profondément n'avait troublé mon âme! as profoundly disturb my soul! PHILOMENA Taratata, mon Dieu! c'est la maladie! Taratata! My God! It's the disease! Tarataata, je vais être en mort! Taratata! I am going to be dead! O mon Dieu! O mon Dieu! c'est la maladie! Oh my God! Oh, my God! It's the disease! Je fais être en mort! Elle perd la tête, elle court! I am going to be late! She loses his head,she runs! Et voilà son amitié! And so much for her friendship! FLUTTERSHY Ainsi, tu ne crois pas à mon amitié! So, you don't believe in my friendship! PHILOMENA Mais non! Of course not! "Wow..." Rainbow Dash was speechless beyond that comment. "Philomena was mocking Fluttershy for caring about her health!? That is unbelievable!" The mint-green unicorn declared. "Tatatata. Hehe. Tatatata." Pinkie snickered. "Rarity, why do you look so sad?" Sweetie felt that her elder sister was emotionally affected by this situation. "Are you mad at Philomena?" "Oh dearie." Rarity clarified on her distraught. "The phoenix didn't want poor little Fluttershy to be burdened by her sickness..." FLUTTERSHY Eh bien, tu m'entendras! Well, then, you will listen to me! PHILOMENA Je ne veux rien entendre! I don't want to listen to anything! FLUTTERSHY Tu m'entendras! You will listen to me ! PHILOMENA (with FLUTTERSHY) Tu vas te faire attendre! You will just wait that out! Non! Non! Non! non! No! No, no, no! FLUTTERSHY (with PHILOMENA) Oui, tu m'entendras! Yes, you will listen to me! Je le veux, Mena, tu m'entendras! I want you to, Philomena, you will listen to me! "Fluttershy's really serious, She was giving Philomena the stare." Sweetie Belle told her elder sister while in awe of the whole exchange between the bird and the pegasus. "Oh dear. This is escalating! How intriguing! We must pay attention for the poor dears over the corner..." Rarity noted, but it was clear that she was in the mood for gossips. (Removing a feather from her saddlebag, Fluttershy sings the flower aria) FLUTTERSHY, PHILOMENA LA FLEUR QUE TU M'AVAIS JETÉE.. NON! TU ME M'AMIS PAS! FLUTTERSHY La plume que tu m'avais chuté The feather (quill) which you dropped (for) me dans ma maison m'était restée. in my home stayed with me. Fraîcheet sèche, cette plume Fresh and dry, this feather gardait toujours sa couleur ardente; kept all the while it's fiery color; et pendant des heures entières, And for countless hours sur mes yeux, fermant mes paupières, before my eyes, on closing my eyelids, de cette coleur je m'enivrais From this color I became intoxicated et dans la nuit je te voyais! and during the night, I saw you! Je me prenais à te ignorer, I took to ignoring you, à te détester, à me dire: To detest you, to say to myself: Pourquoi faut-il que le destin Why did destiny have to l'ait mise là sur mon chemin? put her there, in my path? Puis, je m'accusais de blasphème, Then I accused myself of blasphemy, et je ne sentais en moi même and I only felt inside myself Je ne sentais qu' un seul désir, I only felt one lone desire, Un seul désir, un seul espoir: One sole desire, one sole hope: Te traiter, ô Mena, oui, te traiter! To nurse, Oh Philomena, yes, to nurse you! The cellist was trying to retain her composure, but she was biting her lips at Fluttershy's plight. "Fluttershy wants to go in bed with a bird!?" That proclaimation made everypony present do spit-takes. "Have you no comprehension?" Rarity was quite angry. "Fluttershy was concerned of the bird's health! The poor dear had been thinking about this problem apparently for the better part of these weeks! Incredulous... all of you..." Lyra was somewhat apologetic. "Sorry, but I don't really speak Fancy... so you know..." Bonbon was terribly unamused. She facehoofed. FLUTTERSHY Car tu n'avais eu qu'à paraître, For, you had only to appear, Qu'à jeter un regard sur moi, To toss one glance at me, pour t'emparer de tout mon être, To occupy my entire being, O ma Mena! Oh,my Philomena! Et tu' étais une chose à moi! And you was the only thing in the world to me! Mena, je t'amical! Mena, I am a friend! PHILOMENA Non, tu ne me servir pas. No, don't serve me. FLUTTERSHY Que dis-tu? What are you saying? PHILOMENA Non, tu ne me servir pas! No, you don't serve me! Non, car si tu m'aidez, No, for if you serve me, là-bas, là-bas tu serai triste Over there, over there, you would be sad. FLUTTERSHY Mena! PHILOMENA Oui! Là-bas, là-bas, dans la Everfree. Yes, over there, over there, to the Everfree. FLUTTERSHY Mena! PHILOMENA Là-bas, là-bas, tu me suivrais. Over-there, over-there, you would follow me. Sur ton ailes tu me suivront. On your wings you shall follow me. et comme un brave à travers la campagne, And like a gallant across the countryside, en croupe, tu m'emporterais! In a saddle, you would carry me away! Là-bas, là-bas, dans la Everfree! Over there, over there, to the Everfree "How romantic... to flee to the Everfree, while not giving a care of her own death... that bird loves our little pegasus..." Rarity spoke in a dreamy way, while Rainbow Dash was visibly uncomfortable at the situation ahead. "Ya know what? Both of them need to go with us. Better keep an eye on them... icky stuff aside, I don't like how Philomena's not giving one bit about her health and I don't like it when Fluttershy goes into worry overdrive." Rainbow Dash declared. Medley frowned a bit. "You have a point..." FLUTTERSHY MENA! PHILOMENA Là-bas, là-bas, tu me suivrais. Over-there, over-there, you would follow me. tu me suivrais si tu m'aimais! You would follow me if you loved me! Tu n'y dépendrais de personne; You would depend on nobody; point d'poney à qui tu doives obéir not a single pony whom you must obey et point de retraite qui sonne and not a single retreat which sounds pour dire à l'amoureux to tell the lover qu'il est temps de partir. that it is time to leave. Le ciel ouvert, la vie errante, the open sky, the roaming life, pour pays, l'univers; For a country, the universe; et pour vie, sa volonté, And for life, one's own free will, et surtout la chose enivrante: And above all, the intoxicating thing La liberté! La liberté! Liberty! Liberty! FLUTTERSHY Mon Dieu! My God! "Mon Dieu indeed." Octavia said dryly. "What's that bird even thinking?! Everfree?" Rarity was lovestruck. Sweetie Belle and Apple Bloom were visibly concerned, since they finally understood what was happening between Fluttershy and Philomena. Scootaloo was still gagging at the scene however. PHILOMENA Là-bas, là-bas, dans la Everfree. Over there, over there, to the Everfree. FLUTTERSHY Mena! Philomena! PHILOMENA Là-bas, là-bas, tu me suivrais. Over-there, over-there, you would follow me. FLUTTERSHY Tais-tois! Be quiet! PHILOMENA Là-bas, là-bas, tu me suivrais. Over-there, over-there, you would follow me. Sur ton ailes tu me suivront. On your wings you shall follow me. FLUTTERSHY Ah! Mena, hélas! tais-toi! Ah, Philomena, alas! Be quiet! (with Philomena) Tais-toi, mon Dieu! Be quiet, my God! PHILOMENA (with Fluttershy) Sur ton ailes tu me suivront. On your wings you shall follow me. et comme un brave à travers la Poney-ville, And like a gallant across the Ponyville, oui, tu m'emporterais, si tu m'aimais! Yes, you would carry me away, if you loved me! (with Fluttershy) Oui, n'est-ce pas. Yes, that's so. Là-bas , là-bas, tu me suivras, Over there, over there you will follow me tu m'aimes et tu me suivras! You love me and you will follow me! Là-bas, là-bas emporte- moi! Over there, over there, carry me away! FLUTTERSHY (with PHILOMENA) Hélas! hélas! pieté! Mena, pitié! Alas! Alas! Pity, Philomena, have pity! Ô mon Dieu! hélas! Oh, my God, alas! Ah! tais-toi! tais-toi! Ah, be quiet! Be quiet! (shaking off Philomena) Non! je ne veux plus t'écouter! No! I don't want to listen to you anymore! Quitter votre santé- ignorer- Leave your health- ignored c'est la honte, c'est l' infamie! That is shame, that is infamy! Je n'en veux pas! I want none of it! "What did dat bird expect? That Flutters is just going to let her have her way and not get all better?" Medley shook her head. "That mare's stubborn as a mule when it comes to the welfare of others." Vinyl scratched her head. "I don't get it. Ponies only throw caution to the wind like Philomena here when they really don't care if they are doing to die. Maybe Flutters is right? That the red phoenix there's really got a foot in the coffin?" "Ah dun like the sound of dat..." Applejack remarked. PHILOMENA Eh bien, pars! Well then, leave! FLUTTERSHY Mena, je t'en prie! Philomena, I beg of you! PHILOMENA Non! Je n'écouterai pas No! I won't listen. FLUTTERSHY Écoute! Listen! PHILOMENA Va! je te hais! Go! I hate you! FLUTTERSHY Philomena! Philomena! PHILOMENA Adieu! mais adieu pour jamais! Farewell! Farewell forever! FLUTTERSHY Eh bien! soit. Adieu! Vous allez dormir! Well then, so be it. Farewell! Off to bed with you! PHILOMENA Va-t-en! Go away! FLUTTERSHY Mena! Adieu! Vous allez dormir! Philomena! Farewell, To bed, now! PHILOMENA Adieu! Farewell! "What are you all looking at?" The regal alicorn entered the scene, while a look of mischief flashed in her eyes. "Urr... Princess Celestia! Whatever brings you here..." The alicorn came in unannounced, with nopony the wiser. "Why, Philomena, of course! Princess Cadance told me that she was spotted here in Ponyville, so I've come to get her... before she causes too much trouble!" The alicorn was very giddy when she announced her reason to show up in Ponyville. "I should enter and knock the door..." Celestia absent-minded spoke of her intent. CELESTIA HOLÀ! CARMEN! HOLÀ! CELESTIA Holà! Mena! Holà! Holà! Holá! Philomena! Holá! Holá! FLUTTERSHY Qui frappe? Qui vient là? Who is knocking? Who is coming there? PHILOMENA Tais-toi! tais-toi! Be quiet! Be quiet! CELESTIA (forcing the door) J'ouvre moi -même et j'entre. I open up myself and I enter. (To Fluttershy, seeing Philomena) Ah! fi! ah! fi! la belle, Ah, shame! Ah shame!, my beauty! le choix n'est pas heureux, c'est se mésallier, your choice is not a happy one, it is a mis-match, de prendre le Phénix quand on a lapin. to take a phoenix, when one could have an bunny. (to Philomena) Allons! décampe! Let's go! Clear out! PHILOMENA Non! No! CELESTIA (while laughing) Si fait! tu partiras! Oh yes you are ! You are leaving! FLUTTERSHY Elle ne partirai pas! She will not leave! The others forced their way in as well. MEDLEY (menacingly) Quoi! What! FLUTTERSHY Tonnerre! Il va pleuvoir des coups! By thunder! It is going to rain blows!! PHILOMENA (flinging herself between them) Au diable le poney! To the devil with the pony! (calling for help) À moi! à moi! Help me! Help me! Applebloom and Scootaloo blocked off Celestia, who was grinning with glee for some reason, while Sweetie Belle went into the room for the phoenix and the pegasus. CRUSADERS Bel princesse, bel princesse, Handsome princess, handsome princess, L'amour vous joue en ce moment Love is playing on you at this moment Un assez villain tour! A rather villainous trick! Vous arrivez fort mal! You arrived at a bad time Hélas! Et nous sommes forcés, Alas! And we are forced, ne voulant être dénoncés, not wanting to be reported de vous garder au moins - to keep you at least pendant une heure. for one hour. PINKIE PIE Mon cher madames! Mon cher madames! My dear ladies! My dear ladies! Nous allons, s'il vous plaît, We are going, if you please, quitter cette demeure, to leave this house, vous viendrez avec nous? You coming? (Pinkie gestured at Sugercube Corner) PHILOMENA C'est une promenade ! it's just a walk! RAINBOW DASH AND PINKIE PIE Consentez-vous? Do you consent? (with Crusaders) Répondez, camarade. Respond, comrade! CELESTIA (while giggling) Certainement, Certainly, d'autant plus que votre argument In as much as your argument est un de ceux auxquels on ne résiste guère! is one of those which one can hardly resist! Mais gare à vous! gare à vous plus tard! But, you watch it! you watch it later! PINKIE PIE shouts dramatically La guerre, c'est la guerre! War! it's war! En attendant, mon princesse, Meanwhile, my princess, passez devant sans vous faire prier! Pass on, without our begging you to do it ! RAINBOW DASH AND THE CRUSADERS Passez devant sans vous faire prier! Pass on, without our begging you to do it ! (Celestia is lead away while chuckling to herself) RAINBOW DASH Es-tu des nôtres maintenant? Are you one of us now? FLUTTERSHY Il le faut bien! I have to be ! PHILOMENA Ah! le mot n'est pas galant, Ah! Your words are not gallant, mais qu' importe! But, what of it! Va, tu t'y feras quand tu verras Go, you will get used to it there when you see comme c'est beau, la vie errante, How beautiful it is, the wandering life, pour pays, l'univers, for a country, the universe, et pour vie, sa volonté, and for life, ones free will, et surtout, la chose enivrante: and above all, the intoxicating thing: La liberté! la liberté! Liberty! Liberty! CRUSADERS, RAINBOW DASH, PHILOMENA, PINKIE PIE, ELEMENTS Suis-nous à travers la Poney-ville, Follow us across Ponyville, viens avec nous dans la pâtisserie, come with us into the Sugar Cube Corner suis-nous et tu t'y feras, Follow us and you will get used to it, quand tu verras, là-bas, etc. When you see, over there, etc. FLUTTERSHY Ah! CHORUS Le ciel ouvert! La vie errante. The open sky! The wandering life, pour pays, l'univers, for a country, the universe, et pour vie, sa volonté, and for life, ones free will, et surtout, la chose enivrante: and above all, the intoxicating thing: La plaisir! La plaisir!! The fun! The fun! "Ah still dun get what'd Princess Celestia mean about having to watch out for Philomena..." Applejack mused as she forced all of the ponies to clean up with her. "We'll have to find out, I guess. We'll be off to Sugarcube Corner to make some plans about the prank and stuff. I also have something in mind actually... cool air stunt to get me into the Wonderbolts." Said Rainbow Dash. "Why is is that... I don't like the sound of that..." The music store owner deadpanned. "It may be a most epic of undertakings. I shall join you, Dame Pinkie!" Lyra was all smiles. "Count me in." Bluenote added. "Crusaders reporting!" The three fillies happily chimed. The pink party mare could smell mischief in the air. This was clearly her kind of day after all. (Cue Entr'acte) ENTR'ACTE, ACT III (End of Act II)